سودابه فضایلی
داستان، نمایشنامه، شعر
- گشتِ گشتن و بازگشتنها (مجموعه داستان) (۱۳۴۶)؛ نشر رشدیه
- عاشقانهها: گزینهای از گفتارهای یار عاشقان (۱۳۸۶)؛ نشر جیحون
- غولواره در مهمانخانهٔ درخت بنفش: سه قصهٔ پیاپی (۱۳۹۵)؛ نشر مروارید
- صداع (داستان بلند) (۱۳۹۰)؛ نشر نیلوفر
- مجموعه آثار نمایشی سودابه فضایلی (نمایشنامهها) گردآوری و مقدمه رسول نظرزاده (۱۳۹۲)؛ نشر افراز
- حکایت گلهای رازیان (داستان بلند) (۱۳۹۵)؛ نشر نقره
- سه نمایشنامه؛ کرکس، مغزچوبیها، کمبوجیه (۱۴۰۰)؛ نشر نقره
پژوهش
- فرهنگ غرایب (دوجلد): آیینها، اساطیر، رسوم، حرکات آیینی، اشیا متبرک، کتابهای قدسی، اصطلاحات عرفانی (۱۳۸۳)؛ سازمان میراث فرهنگی و گردشگری، پژوهشکده مردمشناسی (چاپ اول) و نشر افکار (چاپ دوم ۱۳۸۴)
- شبرنگ بهزاد: (رمزپردازی اسب در روایات پریانی، اسطورهای و حماسی؛ نمادگرایی جام و جام حسنلو؛ سرسپاری و رمزهایش) (۱۳۸۸)؛ نشر جیحون
- از کف دستانم مرغان عجب رویند: بررسی شعر اکنون فارسی با نگاهی تطبیقی به شعر جهان (۱۳۹۲)؛ نشر روزبهان
- کدام شبح گناه، بیآوا و بیزبان؛ جستاری در باب آغازگاههای شعر مدرن در فرانسه، انگستان و آمریکا (۱۳۹۹)؛ نشر نقره
- با سخن هم نور را همره کند (مجموعه مقالات)؛ در دست چاپ
ترجمه
- راه باریکی به سوی شمال، ادوارد باند (ترجمه از انگلیسی) (۱۳۵۲)؛ نشر کارگاه نمایش
- گاسپار، پیتر هنتکه، (ترجمه از انگلیسی) (۱۳۵۳)؛ نشر کارگاه نمایش
- هملت: هدیه سالگرد ما، اوگوست استریندبرگ (ترجمه از انگلیسی) (۱۳۵۷)؛ انتشارات تئاتر شهر
- سینمای شیلی، مایکل کانن (ترجمه از انگلیسی) (۱۳۶۰)؛ نشر روزبهان
- رابرت فلاهرتی و سینمای مستند شاعرانه، فؤاد کونیتار (مقالهٔ هانری آژل: ترجمه منیژه عراقیزاده) (ترجمه از فرانسه) (۱۳۶۲)؛ نشر بینا
- زائر خوشبخت، ماریو پوزو (ترجمه از انگلیسی) (۱۳۶۲)؛ نشر آینه
- ییجینگ یا کتاب تقدیرات، تفسیر لائودسو و کنفوسیوس، مترجم انگلیسی آلفرد داگلاس (ترجمه از انگلیسی) (۱۳۶۲)؛ نشر نقره (چاپ اول)
- شکسپیر در پرتو هنر عرفانی، مارتین لینگز (ترجمه از انگلیسی) (۱۳۶۴)؛ نشر نقره
- خاطرات مرگ (یک پژوهش پزشکی)، مایکل سابوم (ترجمه از انگلیسی) (۱۳۶۵)؛ نشر زرین
- ییجینگ یا کتاب تقدیرات، تفسیر لائودسو و کنفوسیوس، مترجم انگلیسی آلفرد داگلاس (ترجمه از انگلیسی) (۱۳۷۳) نشر ثالث (چاپ یازدهم ۱۳۹۵)
- ثورا، ژرار آنکوس (پاپوس) (ترجمه و تحقیق از فرانسه) (۱۳۷۷)؛ نشر ثالث (چاپ دوم ۱۳۷۸)
- فرهنگ نمادها (پنج جلد): اساطیر، رؤیاها، رسوم و غیره، ژان شوالیه و الن گربران (ترجمه و تحقیق از فرانسه) (۱۳۷۸)؛ نشر جیحون (چاپ سوم ۱۳۹۴)
- موسیقی و عرفان: سنت شیعی اهل حق، ژان دورینگ (ترجمه از فرانسه) (۱۳۷۸)؛ انجمن ایرانشناسی فرانسه و نشر پرسش.
- اخبار الحلاج، خبرها و خطابهها، (ترجمه از عربی: محمد فضایلی؛ تحقیقات لویی ماسینیون، ترجمه از فرانسه: سودابه فضایلی) (۱۳۷۸)؛ نشر پرسش، اصفهان.
- راز شکسپیر، مارتین لینگز (ترجمه از انگلیسی) (۱۳۸۲)؛ نشر قطره (چاپ چهارم ۱۳۹۵)
- سنت و تحول موسیقی ایرانی، ژان دورینگ (ترجمه از فرانسه) (۱۳۸۳)؛ نشر توس و انجمن ایرانشناسی فرانسه
- روح نغمات: موسیقی استاد الهی، ژان دورینگ (ترجمه از فرانسه) (۱۳۸۴)؛ نشر جیحون (چاپ ششم ۱۳۹۵)
- رابرت فلاهرتی و سینمای مستند شاعرانه، فؤاد کونیتار (ترجمه از فرانسه، مقالهٔ هانری آژل، ترجمهٔ منیژه عراقیزاده) (۱۳۸۹)؛ نشر روزبهان (چاپ دوم)
- دائودِجینگ- کتاب طریقت و فضیلت، لائودسو (ترجمه از فرانسه) (۱۳۹۱)؛ نشر ادیان، قم
- پژوهشی در ایدهها، انسانها و رویدادها در ادیان عهد باستان، سموئل جورج فردریک براندن (ترجمه و تحقیق از انگلیسی) (۱۳۹۱) نشر دانشگاه ادیان و مذاهب، قم
- بهشت کوچکی روی زمین: شعر نمایش، گفتگو، تادئوش روژویچ (ترجمه از انگلیسی) (۱۳۹۲)؛ نشر افراز
جوایز
- منتخب بهترین ترجمه کتاب ییچینگ، دانشگاه پکن، بخش ایرانشناسی (۱۳۷۰)
- جایزهٔ بیستوسومین دورهٔ کتاب سال (۱۳۸۱)
- جایزهٔ جلال ستاری (۱۳۹۲)